
During the shoot, someone from the crew had a birthday. To celebrate, craft services baked a cake. Busy with work, I missed the singing and cutting of the cake, which I regretted not because I couldn't support Simon* - I didn't even know Simon - but because I wanted a piece of cake.
Fortunately, my interminably peppy coworker Alana* waltzed into the room I was stationed in with several plates of cake. "Who wants caaaakkkeee?!" Alana announced in a singsong voice. Several of us eagerly reached for the plates; the cake was marbled with such bright colors that it appeared to be tye-dyed.
"It's pretty," someone commented. "Yeah!" Alana responded proudly. "Rob* said it's a rainbow cake because Simon's a big flamer!"
Instantaneously, the crowd went silent, except for some awkward laughter and an exasperated coworker saying, "Alana!" Realizing she made a faux pas of some sort, Alana asked, "What? What did I do? What did I say?"
The most offended coworker stepped in to explain that "flamer" was a derogatory term for a gay man. Alana's eyes went wide and she covered her mouth. "Why would he say that to me then?" "He probably didn't think you'd repeat it to a whole room of people," the coworker countered.
"I didn't know!" Alana said innocently. "I thought flamer meant he did stuff with fire behind-the-scenes." She paused and reflected. "We have a lot of flamers here, don't we?... Oh, wait, I'm not supposed to say that!"
Happy belated birthday, Simon. Good luck with the pyrotechnics.
And because I live to post parallel Arrested Development clips these days:
No comments:
Post a Comment